Il martirio del cantautore che suonava contro Assad

Loading

GERUSALEMME — Il muratore, l’elettricista, il pompiere. Il cadavere riesumato dal fango del fiume Oronte non ha un mestiere certo e anche sul nome circolano versioni diverse. Come nelle leggende che diventano più vere della realtà  conta il soprannome: l’usignolo della rivoluzione. Il britannico Daily Telegraph e il New York Times hanno ricostruito la sua storia e la storia della canzone che è diventata l’inno delle proteste contro Bashar Assad, il presidente siriano.
Anthony Shadid, reporter del quotidiano americano, si è infiltrato ad Hama e ha raccolto le testimonianze dalla città  che ventinove anni fa divenne il simbolo della repressione perpetrata dal padre Hafez (con ventimila caduti) e in queste settimane è tornata a guidare la ribellione. Con il ritornello «Vattene Bashar» . Che— raccontano a Shadid e su questo in città  quasi tutti concordano — è stato intonato per la prima volta da un giovane cementista agli inizi di luglio, dal palco su piazza al-Assi. Due giorni dopo il suo corpo è stato tirato fuori dall’Oronte, la gola tagliata e le corde vocali strappate.
La voce squarciata dagli sgherri del regime sarebbe quella di Ibrahim Qashoush. Ieri l’agenzia Associated Press ha provato a riempire il nome della vita che non ha più. Sarebbe un pompiere di 42 anni, con tre figli maschi, che scriveva canzoni nel tempo libero. Fino a metà  marzo — quando sono cominciate le manifestazioni che non retrocedono— parlava di miseria e di amore. «Sedeva con noi e componeva d’istinto» , racconta l’amico Saleh Abu Yaman. Con la rivolta, Assad è diventato il bersaglio delle sue rime: «Fottiti Bashar e che si fotta chi ti onora» .
Fin troppo per un regime che ha innestato i cortei con l’arresto di un gruppo di ragazzini a Deraa, nel sud del Paese, accusati di aver disegnato graffiti politici sui muri di quattro scuole. Da allora, gli slogan sono diventati più sofisticati e la repressione ancora più crudele. Qashoush sarebbe stato prelevato da una squadraccia, mentre camminava per il centro. «Un’auto bianca si è fermata — dice Abu Yaman —, l’hanno immobilizzato e trascinato dentro. Abbiamo capito subito che erano agenti della sicurezza» . Il suo corpo è stato ritrovato il giorno dopo.
Un video su YouTube mostra il cadavere che viene disteso su letto, la testa che penzola sulla gola insanguinata. Qashoush ha potuto avere un funerale, altri sono spariti e le famiglie non sanno se sono morti o in carcere. Avaaz, organizzazione per i diritti umani, ha identificato 2.918 siriani che sono stati portati via dai servizi segreti e dei quali tutt’ora non si sa nulla. I civili uccisi durante le manifestazioni sarebbero ormai 1.600, secondo la contabilità  della morte stilata dagli attivisti.
Ad Hama qualcuno resta convinto che la canzone sia stata composta da uno studente conosciuto come Rahmani, ancora vivo e intervistato dal New York Times. L’uomo recuperato dal fiume sarebbe stato un informatore della polizia ucciso dai ribelli. Le voci macabre e le teorie della cospirazione non zittiscono il mito dell’usignolo.


Related Articles

Angela Merkel spiata dal 2002

Loading

DATAGATE · Ventun paesi Onu firmano una bozza di risoluzione proposta da Germania e Brasile contro la Nsa

Bce, Parigi allenta il pressing su Bini Smaghi

Loading

“Sì a Draghi senza condizioni”. Il governatore da Berlusconi. Wsj: la nomina può slittare   Si stringe sulla successione al governatore della Banca d’Italia 

Italia denunciata all’Onu, aggirava le norme usando mercantili per respingere migranti

Loading

In un rapporto del Forensic Oceanography il caso della nave Nivin che a novembre dell’anno scorso riportò 93 persone a Misurata

No comments

Write a comment
No Comments Yet! You can be first to comment this post!

Write a Comment